Modèles de CV

Modèles de CV à remplir >

Recherche

Reportages

plus d’interviews >

CV : présentation du niveau en langues

Actuellement, maîtriser une langue étrangère constitue un atout majeur sur un CV et donc un avantage certain pour trouver du travail. Cependant, il faut savoir choisir les termes soigneusement afin de refléter au mieux la réalité.

  • Où les mettre ?

Si vous êtes bilingue ou trilingue, indiquez-le dans le titre. Nous vous déconseillons de classer les langues dans la rubrique formation de votre CV ou études car peu de gens peuvent se vanter d’avoir acquis leurs compétences linguistiques sur les bancs de l’école. Nous vous invitons plutôt à mettre les langues dans la rubrique Compétences linguistiques.

 

Niveau en langues : comment le présenter sur un CV

  • Ne mentez pas

Il n’y a rien de plus facile que de vérifier le niveau en langues de quelqu’un. Soyez le plus honnête possible car mieux vaut écrire  » niveau rapidement perfectible »  si vous estimez que votre maitrise de la langue peut être améliorée. Se surestimer est rarement bénéfique car il vous faudra assumer pendant l’entretien éventuel.

  • Les gradations employées dans l’ordre décroissant:

Essayez d’éviter de mettre la mention « lu, parlé, écrit » car elle manque de précision. Si vous avez suivi des cours dans une école de langues reconnue ou passer des tests comme le DELEle TOEIC ou le TOEFL, par exemple. Le mieux est d’indiquer vos séjours linguistiques car une longue période d’ immersion à l’étranger est un atout indéniable sur un CV. Si vous pouvez donner un peu plus de précisions sur vos capacités linguistiques :

  • Bilingue, trilingue : si un natif ne peut pas se rendre compte que vous êtes étranger (à mettre en titre)
  • Courant (séjour de 6 mois aux Etats-Unis)
  • Moyen (peu pratiqué ces dernières années mais perfectible rapidement)
  • Bonnes notions (bon niveau à l’écrit mais manque de fluidité à l’oral)
  • Notions
  • Scolaire

Nous vous conseillons de vous référer au cadre européen commun de référence pour les langues, qui est commun à tous les pays de l’Union européenne et donc plus simple à comprendre par tous.

Mots-clés : , , , , ,